• определение стоимости инвестиционных проектов развития бизнеса;
  • оценка объектов недвижимости, машин и оборудования, товаров;




Когда ККТ можно не использовать

Статьи журнала «Главбух» можно купить по мобильному телефону

Теперь можно оплатить у нас на сайте, отправив с вашего мобильного телефона sms-сообщение. Недельный доступ к статье будет предоставлен через минуту – вы получите по sms специальный код, который нужно будет ввести на странице с выбранной статьи на сайте.

Переводить все документы на русский, если партнер - иностранная компания, не нужно

Случаи, когда в целях налога на прибыль нужно переводить документ на русский язык и представлять перевод налоговикам вместе с оригиналами, прямо установлены законом. Во-первых, подтверждение нулевой ставки по дивидендам – пункт 3 статьи 284 НК России . Во-вторых, возврат ранее удержанного у иностранной компании налога с доходов – пункт 2 статьи 312 НК РФ. И в-третьих, подтверждение постоянного местонахождения иностранной компании в иностранном государстве – пункт 1 статьи 312 НК России . Это практически все случаи обязательного перевода, которые предусмотрены Налоговым кодексом. Поэтому требование налоговых инспекторов переводить абсолютно все иностранные документы для того, чтобы списать расходы в налоговом учете, неправомерно. Об этом Сергей Тараканов , заместитель начальника отдела методологии налогового контроля Контрольного управления ФНС России, сообщил на недавней «горячей линии» газеты «Учет. Налоги. Право» .

О других вопросах, которые обсуждались на «горячей линии», читайте в свежем номере газеты «Учет. Налоги. Право» (№ 7, 2009).

Напомним, что Вы можете принять участие в очередной «горячей линии» газеты сегодня. Тема - налог на доходы физических лиц .

Прочитать все комментарии

© 2007  создание сайта Webmedia.Ru